Lola Hernandez Caballero/ / General, WordPress/ 0 comentarios

Cómo traducir Plantillas y Plugins de WordPress fácilmente con LocoTranslate (1)

Cómo traducir Plantillas y Plugins de WordPress fácilmente con LocoTranslate

Muchos de los que trabajamos con WordPress lo hacemos con plantillas o pagebuilders que suelen estar desarrollados en otro idioma, frecuentemente en inglés. Vamos a ver cómo traducir Plantillas y Plugins de WordPress fácilmente con el plugin Loco Translate. Uno de los mejores plugins gratuitos más interesantes que hay en el mercado actualmente.

¿Porqué necesitas traducir tu web?

Encontrarse una web sin traducir es como entrar a una tienda de ropa y encontrarse la ropa desordenada o tirada por el suelo. Una web que esté sin traducir o traducida a medias resta credibilidad a tu proyecto. Por mucho que el contenido que publicas en tu web o en tu blog esté en español, si al usuario le aparecen frases por la web en inglés como “Read more”, “Leave a comment” o “Thank you for your order”, por mucho que entienda el idioma, se va a llevar una mala percepción de tu web. Por suerte es un problema que puedes solucionar fácilmente, con el plugin Loco Translate u otro similar.

WP Loco Translate Plugin

Hace no muchos años, WordPress se presentaba sólo en inglés, así que el escritorio y todas las comunicaciones que enviaba WP a los usuarios estaba todo en inglés. Afortunadamente ya podemos descargar el CMS en español, aunque algunas plantillas, pagebuilders y plugins siguen estando en inglés. Loco Translate es la mejor herramienta que existe ahora mismo para traducir tu web de WordPress al español, de forma gratuita. Sólo tienes que instalarlo y hacer una mínima configuración para que funcione.

Loco Translate te permite:

  • Traducir las frases que estén en inglés en tu web y personalizar las que ya están en tu idioma para mejorar o adaptar los textos y olvidarte de los típicos mensajes que parecen generados por robots.
  • Lo que hace Loco Translate es buscar todos los archivos .pot (que son los archivos que contienen el idioma predeterminado y a partir del cual se generan las traducciones) y los archivos .po (que son los archivos que contienen las traducciones a un idioma determinado) de todos los temas y plugins que tengas instalados, y te muestra todas las sentencias de cada uno de ellos para que puedas traducirlas sin salir de tu web.

Es bastante sencillo, vamos a verlo paso a paso cómo hacerlo.

Paso 1: Instalar el plugin LocoTranslate

Lo primero que debes hacer es instalar el plugin Loco Translate desde el repositorio oficial de WordPress.

plugin Loco Translate

plugin Loco Translate

Cuando lo actives, te aparecerá una nueva pestaña en el panel de administración desde donde podrás configurar el plugin.

Loco Translate configuración

En la pestaña “Inicio” aparece un resumen del tema que tienes activo en tu web y plugins que tienes instalados actualmente.

En las pestañas “Themes” y “Plugins” salen todos y cada uno de ellos, y en la pestaña “WordPress” aparecen todas las traducciones relacionadas con el gestor de contenidos.

Se pueden dar dos situaciones

  1. Que no haya ningún idioma creado.
  2. Que ya tenga algún idioma creado, o que incluso ya esté creado el idioma español, pero no esté completamente traducido.

Paso 2: Crear un idioma en Loco Translate

Lo que hay que hacer es seleccionar el tema o plugin que deseas cambiar el idioma. En el caso de que no tenga el idioma español creado, tienes que hacer clic en “Nuevo idioma” y te aparecerá una ventana como esta:

traducir web en WordPress con Loco Translate, Cómo traducir Plantillas y Plugins de WordPress fácilmente con LocoTranslate

Debes crear un archivo de plantilla si no lo tienes ya creado. Una vez que lo tengas debes pulsar en «editar plantilla» y te aparecerá la siguiente pantalla

Loco Translate te dice el número de sentencias que tiene el plugin o tema

PASO 3: Traducir sentencias con Loco Translate

Tienes que elegir el idioma al que vas a traducirlo, y escoger dónde guardar el archivo .po que se generará. Puedes guardarlo, por ejemplo, en la carpeta /languages/plugins (opción “System”).

Cuando pulses “Start translating” te llevará a la ventana en la que podrás traducir todas las sentencias. En el caso de que el plugin o plantilla ya tuviera una traducción al español creada, solo tienes que hacer clic en ella y te llevará a la misma ventana de traducción.

Esta es la ventana de traducción del plugin:

 

traductor wordpress plugin

 

En el recuadro de arriba se muestran todas las sentencias que tiene el plugin y que puedes ir seleccionando para ir traduciéndolas. Puedes hacerlo manualmente si quieres en algunas frases que se muestren a los usuarios

Cuando seleccionas una, se muestra en el recuadro “Source text”.

Lo único que debes hacer es escribir la traducción al español en el recuadro “Spanish translation”.

Cuando termines no olvides de guardar los cambios en el recuadro «save». 

 

traducir theme wordpress

A menudo te encontrarás caracteres especiales como el de la siguiente imagen (%s):

 

traducir plugins wordpress

 

Es muy importante que los incluyas en la traducción al español, ya que se trata de variables que el plugin recoge de las opciones que hayas elegido en la configuración..

También puedes darle al botón “Sync” para sincronizar el archivo .pot con el original de la plantilla o el plugin y evitar el mensaje de que no coinciden entre ellos.

Todas las frases que hayas traducido se mostrarán en español ahora.

En el caso de que no hayas acabado de traducirlas todas, Loco Translate te mostrará el porcentaje de ellas que sí lo está y cuántas te faltan por traducir, y podrás seguir traduciendo desde donde lo dejaste.

Puedes utilizar el buscador de Loco Translate para buscar la frase que quieres personalizar y que se haya escapado a la traducción automática que hace el plugin.

En este caso, puedes buscar por “read more” o “leer más”:

 

traducir read more wordpress

 

Solo tienes que seleccionarlo, escribir la frase personalizada que quieras y guardar el archivo.

 

plugin para traducir temas wordpress

 

PASO 4: Desactivar y eliminar el plugin

Como ya hemos hablado en anteriores artículos, cuantos más plugins tengas instalados en tu web más se ralentizará la velocidad de carga de tu web por lo que es recomendable tener el menor número de ellos posibles y quedarse solo con los imprescindibles.

Puedes ver aquí la una completa guía sobre cómo optimizar y acelerar tu WordPress 

Aunque Loco Translate es un plugin bastante ligero, una vez has acabado de hacer todas las traducciones, puedes desactivarlo y eliminarlo. Las traducciones se quedarán en el sitio donde las has guardado, por lo que no las perderás, y siempre que quieras volver a realizar alguna, podrás instalar de nuevo Loco Translate.

Los cambios en el archivo de la traducción puede sobreescribirse o borrarse cuando actualices WordPress. Tenlo en cuenta cuando actualices WP por si necesitaras reinstalarlo de nuevo.

Conclusión

Hay otras maneras de hacer  traducciones, como ir directamente al editor de código, buscar las palabras que quieres traducir y cambiarlas. Aunque si no controlas demasiado de programación puede ser algo más arriesgado. Loco Translate es la mejor opción para cualquier web que empieza de cero.

Si por ejemplo, estás al cargo de una empresa multinacional o con expectativas de exportación que necesita que su web esté en varios idiomas, hay plugins mejores como Weglot, WP Globus,WPML,Polylang, qTranslate.

 

También te puede interesar…

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Visited 13 times, 1 visits today)
Share
Compartir esta entrada

Acerca de Lola Hernandez Caballero

Creadora del medio digital independiente destinocastillayleon.es y la tienda online de experiencias gastronómicas únicas destinoysabor.com. Consultora de Marketing online y ecommerce. Escribo para el blog de Interdominios sobre los temas que me apasionan: hosting, apps, tecnología, ecommerce, productividad, etc

Dejar un Comentar

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Puedes usar estos HTML tags y atributos: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>
*
*